動詞の語法問題
[91本-問3]
(1) I could tell he was only ( ) to read, because his book was upside.
1.acting 2.behaving 3.deceiving 4.pretending
●解説
後半に「本が逆さまなので~」とあるので、「読むふりをしている」という意味になると考えます。
1.acting「~を演じる(他)、行動する(自)」→to do~を目的語にはできません。 2.behaving「ふるまう(自・他)」→to do~を目的語にはできません。 3.deceiving「だます」→to do~を目的語にはできません。deceive A into doing「Aをだまして~させる」 4.pretending「ふりをする」→pretend to do~「~するふりをする」
よって正解は、4.pretendingとなります。
日本語訳:「彼は読むふりをしているだけとわかった。なぜかというと、本が逆さまだったからだ。」
[96本-問2]
(2) “Do you know that Jean has got a new job?” “No, she ( ) us nothing about it.”
1.said 2.spoke 3.talked 4.told
●解説
S+V+O(人)+O(物) の第4文型をとる他動詞を選択します。この選択肢の中で、O(人)を間接目的語にとることができるのは、tell+O(人)+O(物)の4.toldのみ。他の動詞は、1.said to 人 2.spoke to 人 3.talked to 人 などのように、いずれも前置詞が必要です。
よって正解は、4.toldです。
日本語訳:「ジーンが新しい仕事に就いたのを知っている?」「いいえ、彼女はそのことを何も私たちに言わなかったよ。」
[98本-問13]
(3) Bill was not sure if he would win the game, but he crossed his fingers and ( ) for the best.
1.expected 2.feared 3.hoped 4.thought
●解説
crossed his fingers「指を重ねる」とあるので、( ) for は、「願う、祈る」ことであると推測できます。さらに、後に前置詞のforがあることから、( ) には、「期待する」という意味の自動詞が入ります。
1.expected「~を期待する、予想する」は、他動詞なので不可。2.feared「恐れる」 4.thought「思う」は、文脈に合いません。
よって正解は 3.hopedとなります。
日本語訳:「ビルはその試合に勝つかどうかわからなかったが、指を重ねて最善を願った。」
[99本-問6]
(4) “John ( ) to like the fried rice.” “He sure does ! That's his third helping.”
1.dares 2.looks 3.seems 4.wants
●解説
後半に「3杯目だ」とあるので、to like~ につながり、「好きらしい」という意味になるように動詞を選びます。
1.dares :dare to do~「あえて~する」2.looks :look to do~ という用法は不可 3.seems :seem to do~「~するようにみえる」4.wants :want to do~「~したい」
したがって正解は、3.seemsとなります
日本語訳:「ジョンはチャーハンが好きなようだ。」「本当にそうだね。あれで3杯目だ。」
[99本-問14]
(5) If you ( ) a place to somebody, you let them use it as long as they regularly pay you a certain amount of money.
1.borrow 2.give 3.lend 4.rent
●解説
「お金を支払ってもらって場所を貸す」という文脈から、( )には「賃貸しする」という意味の他動詞が入ると推測できます。
1.borrow「(本などを無償で)借りる」 2.give「与える」 3.lend「(本などを無償で)貸す」 4.rent「賃借りする、賃貸しする」
したがって正解は、4.rentです。
日本語訳:「もし誰かに場所を賃貸しするなら、ある一定額をあなたに支払うという条件で、その人にそこを使わせてやることになる。」
※as long as~ :~である限り、~という条件で → if only
[02本-問03]
(6) “What do you think of Mr. Owen's proposal for cutting costs in the factory ?” “I like his idea, but I don't think it will ( ) very well.?”
1.work 2.spend 3.match 4.come
●解説
「オーウェンさんのアイデアは好きなんだけど、~とは思わない」という文脈から、「うまくいく、機能する」という自動詞を選びます。
1.work「うまくいく、機能する」 2.spend「~を費やす、~をすごす」 3.match「調和する」 4.come「来る」
したがって正解は、1.workです。
日本語訳:「オーウェン氏の、工場の経費削減に関する提案をどう思う?」「考えには賛成なんだけど、あまりうまくいくとは思わない。」
※上記の問題は大学入試センター試験の英文法過去問題を引用しています。[02本-問03]というのは、2002年本試験の第2問の問3です。
関連ページ:
自動詞と他動詞の一覧
自動詞と他動詞の問題
センター英語_自動詞と他動詞